The action is almost ready. I have straightened the many twisted keys (normal for Erard of this age) with heat. I have replaced the majority of felt bits in the action including the hammer-rail-rest because they had been destroyed by moth damage, as is often the case for old pianos. The Hammers were refelted by a professional in paris which uses the same machines Erard did and has been refelting Erards for three generations. The underfelt has been kept in original condition. The backchecks have been regulated. Repair to various bits of the mechanism were also executed.
Il meccanismo dell'Erard e quasi pronto. Ho incollato nuovi feltri nella meccanica per sostituire i vecchi che erano stati distrutti da tarme. I martelli sono stati rifeltrati da un esperto a Parigi che rifeltra martelli Erard da tre generazioni ed utilizza le stesse apparecchiature della fabbrica. I sottofeltri gialli e viola sono rimasti intatti, perchè sono essenziali per il suono autentico Erard.
la meccanica è stata regolata secondo le indicazioni di fabbrica Erard, anche se dovrà essere regolata di nuovo una volta che verrà montata nel pianoforte.
1 commento:
HI,I HAVE AN ERARD JUST LIKE YOURS,CAN YOU GIVE ME THE CONTACT OF THE PERSON WHO HAVE MADE YOUR HAMMERS REFELTED? AS MINE HAMMERS ARE JUST RUINED BY THE TIME AND USE,MY EMAIL
: mmattos70@hotmail.com
THANKS
Miguel
Posta un commento